中国菜起名如何“国际化”?
职业餐饮网 2017年06月30日
我之前在国外的餐厅吃饭,最烦的就是看不懂菜名,随便挑一个看起来顺眼或者名字好听的菜式,没想到菜上来后惊呆了,这特么是什么东西?
我们国内的外国菜都会改成中国名,例如大汉堡叫巨无霸、烤脆骨叫骨肉相连。中国菜的种类远远比国外的西式菜种类丰富得多,很多外国人在中国旅游时都发出了赞叹:怎么中国能有如此美味的食物!
那中国美食要是给外国人吃,该起个什么名字才算入乡随俗呢?
我们来看看网友的脑洞,不得不服。
看完上面的
突然觉得
名字其实还蛮重要的
-
- 菜品策划 热门阅读
精品课程
本周推荐
厨师
-
过去,人们称厨师是做饭的伙夫,但随着社会的发展,人们对饮食需求的提高,厨…
- 未来餐饮,想学厨师的朋友学什么才能吃香…
- 厨师的酸甜苦辣,不是厨师你不懂!
- 餐饮业“去厨师化”趋势明显,厨师未来在…
- 30名大厨集体跳槽求职的公开信曝光,为什…
- 餐饮是个永远不败的产业,厨师们学什么才…
- 厨师成功开餐馆,离不开这七招!
- 厨师节我在百味楼,我为中国厨师代言
- 从厨20年,想辞职创业做一家专做外卖的店…
- 厨师谈加薪7技巧